2019.05.30: Glad Kristi himmelsfärds dag (Ascension Day)

Today is a “red day,” which means a national holiday. I’m catching up on some grace days early in the month when I went to London, so I did some work today, including reviewing a bachelor’s thesis. I was well done, but I have some questions and suggestions for the defense next Tuesday.

This past Tuesday was my last lessons for the academic year. The students had their presentation on their exegesis (interpretation), but I have them appropriate their interpretation for application in a lesson plan. The first part of a lesson (the “hook”) is what they presented.

Making the classroom in to a pseudo living room, complete with snacks.
A creative engagement geared for middleschool youth. Well done!

After lunch, they took the exam. Yes, that means I have exams to grade as well as 5 thesis to read (2 bachelors, 2 magister [1-year program], and 1 master’s). In case you are wondering, everything is in Swedish! So, the chore of grading is magnified by slogging through the Swedish.

After the exam, I stayed on campus for a lecture by Dr. Bruk Ayele, the President of Mekane Yesus Seminary in Addis Ababa, Ethiopia. I have have met Bruk a couple times before and had dinner with him at a friend’s house last Sunday, but this was a very informative time with a overview of the programs and various challenges.

Rev. Dr. Bruke Ayele, President of Mekane Yesus Seminary

The dad of my German family/housemates has arrived for the weekend. He will head back to Germany shortly, but he prepared a way for the daughter to count the days until they are all together in Germany with a modified Advent calendar, a papa kalendar.

Countdown until the family is reunited in Germany

We are getting along these 6 weeks of overlap, and a few days with the dad, who is a joy to rally in ping pong. The mom and dad had some time together last night, and I helped out with reading Bamse, a children’s comic book, with the daughter. She was helping me with my Swedish. I realized how it was easier for me to read a bachelor’s thesis than a children’s comic book, as there is so much of language in the comic that is idiomatic and vernacular expressions! But it was a good time together and a good exercise for me.

With blessings,

Beth

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.