2017.04.10: Revisions

Happy birthday, Erin! (a beloved niece who visited us in Tanzania and Norway, and has told me she’s saving for a trip to Sweden!)

Today was mostly filled with revisions. My dissertation will be published, and I have a May 15th deadline in order to have it available for the Society of Biblical Literature conference in November. I got through chapter 1 today. While there are only 5 chapters, they aren’t all the same lenght. Chapter 1 is about 10% of the whole dissertation. Fortunately, my adviser encouraged only a few and limited changes, but it still takes time to work through it and check the appendix numbering changes (after removing the research approval and endorsement letters for research in Tanzania that aren’t needed in this iteration).

If anyone has nothing better to do or is somehow genuinely interested in intercultural hermeneutics and interpretations on the generational curses in the Pentateuch, I’d welcome another set of eyes to proof the text. Let me know if you’re interested.

The other revision I worked on this evening is related to a co-editing role for a book project. My wonderful (former) PhD adviser, recommended me for a co-editing role. As a native English speaker, I’m also able to contribute in this way (I’m guessing this may have even been part of the conversation as to why to invite me.) My co-editor, Jon, sent a draft call for papers that he prepared, and I made some suggestions and tweaked a little English. The book is on the challenges of globalization and changing global contexts on classic religious texts. My work with intercultural interpretations of the Bible with Maasai theologians amidst the rise of Christianity in Africa is along these lines.

More revising, more Swedish, more revising, more Swedish …

With blessings,

Beth

2 thoughts on “2017.04.10: Revisions”

  1. When I pray for you and Anya I also include Bill, Karen, Corrin, Megan, Erin and Barbara. Little did I realize it was Erin’s birthday. Chinese= “Sheng r kwai le!” i.e., birthday, joy.

  2. Hej Beth,

    I’m wondering if I would be any use to you for the proof reading you mention. I’m terribly under-qualified for discernment of the scope of your subject, anthropological vocabulary, and my Hebrew is worthless, but I might be able to help on typos, punctuation, and grammar.

    I would be willing to try and be helpful if you’d let me know what the task requires.

    + Dean Swenson

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.